Die Kulayarāja Tantra ist ein buddhistischer Tantra vorhandenen auf Tibetisch, die auf den direkten Lehren der ursprünglichen, ultimative Buddha Samantabhadra in die Mitte. Samantabhadra dargestellt oder in diesem tantrischen buddhistischen Text als Bodhi-citta, der erwachte Geist, der "Geist von vollkommener Reinheit" verkörpert. Im Kunjed Gyalpo, Samantabhadra Diskurse um Vajrasattva, die Fragen bei der Klärung ersucht. Diese tantrische Arbeit ist die wichtigste "Geist-Serie 'Text des Dzogchen Blick auf die Nyingma-Sekte des Himalaya Mantrayana .. Wichtig ist, dass die Kunjed Gyalpo der erste Text im Tsamdrak Ausgabe der Nyingma Gyubum.
Name
Der vollständige Titel der ursprünglichen Arbeit in Sanskrit ist die Sarvadharma Mahasandhi Bodhichitta Kulayarāja Tantra; in der tibetischen es Chö Tamched Dzogpa Chenpo Changchub Kyi Sem Kunjed Gyalpo.
Zusammenfassung
Im Kulayarāja Tantra, erzählt, wie er, der "All-Erstellen von King ', das Wesen aller Dinge, Wesen und alle Buddhas und dass, ihn zu kennen, der erwachte Geist ist, das Wesen der Wirklichkeit zu erreichen ist Samantabhadra:
Für ein Wesen, ihre eigenen zu erkennen, Bodhicitta oder Samantabhadra Buddha ist, freigesetzt werden. Weil die Lebewesen und alle anderen Phänomene entstehen aufgrund von Bodhicitta oder dem Geist Perfekte Reinheit, Samantabhadra bezieht sich auf ihnen in seiner Lehre als seine "Kinder". Samantabhadra Buddha heißt es:
Samantabhadra auch darauf: "... alles ist mich, die All-Erstellen von Sovereign, Geist von vollkommener Reinheit ... Ich bin die Ursache aller Dinge, die ich bin der Stamm aller Dinge Ich bin der Grund aller Dinge, die ich... bin die Wurzel aller Dinge ... Es gibt keinen anderen Buddha außer mir, dem All-Erstellen One. "
Es gehört zum Wesen des Unbedingten Ur-Bewusstsein erwachten Geist, dass es ewig, unzerstörbar und strahlend vor Licht ist: "Die Eigenschaft des Selbst entstand unberührten Bewusstsein ist Unzerstörbarkeit, die als bekannt ist" der Ort, wo alles ist light '" . Auch: "Die drei Aspekte meiner Natur sind wie folgt bekannt: ungeborenen ,, ohne Kündigung, und die Quelle für die Wunder der unaufhörlichen Schöpfung ... Meine eigene Befinden ist die einzige Realität."
Dieser letzte Grund der Wirklichkeit, Samantabhadra Buddha, gelegentlich auch bezeichnet Rigpa, wird gelehrt, in allen Wesen wohnen und realisierbar zu sein - es ist die Weisheit, die unsterbliche Wesen, ist, dass jenseits des Denkens und die die Natur des Geistes und alle Dinge durchdringt. Es ist die spontane, Gedanken überschreit sofortige Anwesenheit des allumfassenden Bewusstseins. Es könnte auf den Begriff der Tathagatagarbha, die angegeben wird, um die reine Essenz im Herzen des Geistes verknüpft werden. Doch alle Zahlen, dh Samantabhadra, Vairochana, Vajradhara usw. sind traditionell verstanden, Personifikationen der Leere, die wahre Natur aller Phänomene zu sein. Dieses Wesen ist die Personifikation des Shunyata oder Leere; dass alle Phänomene fehlt wahre Existenz doch erscheinen diese Basis, die in allen Phänomenen .. Andere tibetischen Traditionen vorstellen dieses Tantra auf eine ganz andere Art und Weise und sehen nicht ein negatives Leere zu finden ist, sondern eine Fülle und all-fulfilling Perfektion der buddhischen und Geist Tugend als das Herz von allem, was ist, bildet.
Samantabhadra Buddha heißt es:
Diese Realität ist völlig unbedingte, nicht abhängig, und voller Glückseligkeit. Er allein weiß selbst:
Eine wahre Wesen, die der Selbst entstanden Weisheit besessen ist, die alles regelt, sowohl belebten und unbelebten - Ultimative buddhischen Reality, in dieser Schrift beschrieben als "rein und Gesamtbewusstseins", wird als grundlegende wesentliche Substanz, nicht von Ursachen und Bedingungen hervorgerufen vorgestellt und die das Leben auf allen schenkt:
In diesem verborgenen Reich, ist alles Spekulation und Konzeptualisierung unzureichend und nur direkte Wahrnehmung der Samantabhadra Buddha kann die ultimative Wahrheit offenbart: "Alles, was existiert, ist mein eigenes Wesen Die Gesamtheit der belebten und unbelebten Welt ist mein eigenes Wesen außerhalb meiner.. eigenes Wesen, nichts ist, damit die Wurzel aller Dinge besteht in mir. Nicht vorhanden ist eine Sache, die nicht in mir aus. "
Kritik der Übersetzung
- Skora, Kerry Martin. Eine Bewertung von "The Sovereign All-Erstellen Geist-der mütterlichen Buddha: Übersetzung von der Kun byed rgyal po'i mdo", durch EK Neumaier-Dargyay. SUNY Series in Buddhist Studies. Albany: State University of New York Press. Die Bewertung wurde in Philosophie Ost und West veröffentlicht. Vol.46 No.1. Januar 1996. University of Hawaii Press. pp. 107-116. Quelle:
Kommentar
- Longchenpa schrieb einen Kommentar zu diesem Tantra mit dem Titel: byang Döbel kyi kun sems byed rgyal po'i don khrid rin chen sgru bo; dies wird durch Lipman & amp ins Englische übersetzt; Peterson
Kommentare - 0